Književnost

“Sjećanja iz muzeja”: Novo ostvarenje poznate francuske spisateljice Jakute Alikavazović

“Kao nebo u nama”/Comme un ciel en nous/, naziv je novog književnog ostvarenja poznate francuske spisateljice Jakute Alikavazović, dugogodišnje profesorice engleske književnosti na čuvenom Univerzitetu Sorbonne, prevoditeljice koja je učestvovala i na Festivalu teatra u Avignonu.

Nedavno je pariski izdavač Stock objavio autoricin tekst od 150 strana, u kolekciji “Moja noć u muzeju”. Provela je nekoliko sati u slavnom Le Louvreu i opisala na njoj svojstven, inteligentan ali nostalgičan način, u skladu s njezinom osobnošću, svestranošću i posebnošću, boravak u dvorani “Karijatida”, među statuama i uz prestižno prisustvo Miloske Venere. Darovala je mnogobrojnoj i vjernoj čitateljskoj publici moćan, poletan, životan tekst koji podsjeća na otkucaje srca. Riječi jedinstvene nostalgije prepliću se s uspomenama iz djetinjstva, ljubavi prema ocu i posebne naklonosti prema umjetnosti koju dobro poznaje. Znalački je opisala ugođaj noći, u kojoj je obilazila remek-djela ljudskog uma i nadarenosti.

Pronašla je nerazdvojne spone između zadivljenosti stvaralaštvom i ličnog puta koji je odabrala. Umjetnost je kao otkriće, uskrsnuće i pronalazak što budi osjećaje i zaboravljenu memoriju:

„O čemu se govori pričom o umjetnosti? O očuvanju. Stabilnosti. Želji za vječnošću.“ 

Jakute Alikavazović / private album

Bogata karijera

Plodna spisateljica, Jakuta Alikavazović je 2006. objavila “Protuprirodne priče”, zbirku pripovjedaka, otkrivši nesumnjivu nadarenost i britko pero. Godinu kasnije predstavlja prvi roman “Nepostojana tijela” i dobiva najveću, francusku književnu nagradu “Gouncourt”, za prvi roman. Potom iz štampe izlazi “London-Luksor”/Le Londres-Louxor/, posvećen izbjeglicama, pošto joj je majka iz Čajniča. Djelo je bilo među odabranim romanima za poznato priznanje radija France Inter. Dvije godine kasnije, 2012. najavljuje treći roman pod nazivom “Plavojka i bunker”. Ostvarenje dobija prestižnu nagradu “Wepler”. Danas četrdesetdvogodišnja književnica je autorica i nekoliko knjiga za djecu, gramatika i pravopisa francuskog jezika pa značajnih prijevoda s engleskog jezika. Njezina četiri romana su također prevedena na engleski, talijanski, njemački i kineski jezik. Bila je i u čuvenoj rimskoj rezidenciji Villa Medicis gdje je obrađivala svoj četvrti roman “U dubini noći”, objavljen 2017. godine. Redovna je saradnica poznatog časopisa “Nova francuska revija”. Svakog mjeseca piše književne hronike u veoma popularnom dnevnom listu “Libération”. Za roman “U dubini noći” dobila je nagrade “Zorba”, “Castel” i “Priznanje strane 111”, te je izabrana za francusko književno otkriće godine časopisa “Citati”.

Džana Mujadžić

Related posts

„BOŠNJACI I JA“-ESEJI O POVEZANOSTI, TRADICIJI I IDENTITETU

Editor

Rat na ženski način 

Urednik BiH Info Desk

Pjesnikinja Mina Imširović o rahmetli Halilu Džananoviću: On je živio i umirao u svakoj pjesmi

Editor

Leave a Comment